FUNCIONAMIENTO Para utilizar vaivn: Posicione el pieza de trabajo plano sobre la mesa con el rubor de orilla contra la vaivn y contra la tope. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). For easier assembly, match number to number and fingertighten all fasteners. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. Enciendido la sierra. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. portable contractor table saw (42 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual RGLAGES Ds que la lame est 45 de la table : Vrifier lindicateur de biseau. Asegure la gua de corte al hilo. A standard shop vac can be attached to the chute, located under the back side of the saw. Turn the hex coupling counterclockwise. RIDGID R4514 10 in. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. Para mover el pedestal: Sujetando firmemente los asideros, tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas. Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to make sure that no problems will occur when the cut is made. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual, Heavy duty saw boasts 5000 RPM for DIY or Professional Jobs, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material in a single pass for fast, accurate cuts, Front and back clamping fence which features integrated T-slots that give ability to hold select accessories, Maximum cut depth of 2-1/4 inch at 45 and 3-1/2 inch at 90 for a variety of useful cuts. ANTI-KICKBACK PAWLS WARNING: Always install the blade guard and anti-kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage. LOCK KNOB 0 ADJUSTABLE STOP SCREW Retighten screws. If you don't care about ever using a Dado set then I'd go with the DeWalt since you don't need the stand and you get the extra oomph in HP. CARACTERSTICAS PALANCA DE BLOQUEO - La palanca situada al frente de la gua de corte al hilo sirve para liberar dicha gua o para fijarla en su posicin. durante el corte. Cause Solution Lame mousse. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. CARACTERSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimetro de la hoja254 mm (10 pulg.) Replacer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes antirebond. NOTE: Le guide longitudinal fourni avec la scie possde un guide infrieur rglable, qui peut tre orient vers lavant ou loin de la lame. Dbrancher la scie. 1001406353_New_R4518_manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. Parts Catalogs | RIDGID Tools Home Support Parts Catalogs Parts Catalogs Machine and Power Drive Parts Catalog Hand Tool Parts Catalog Drain Cleaning and Diagnostic Equipment Parts Catalog Buy Parts Contact Us Have comments or questions? ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). ridgid r4514 ridgid ts3650 parts miter gauge assembly Compare with similar items Product Description Includes (1) 089037006702 Miter Gauge. Bien soutenir la pice travailler lors de la dcoupe permet non seulement damliorer la prcision de coupe, mais aussi de rendre la coupe plus scuritaire pour lutilisateur. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. Afloje pero no retirar los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal ubicados en la parte superior de la gua de corte al hilo, el tornillo Phillips sobre la palanca de bloqueo y los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal en la parte inferior de la gua de corte al hilo. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plstico. DPANNAGE Problme La lame se bloque ou brle le bois. MITER GAUGE BASE TO ADJUST THE MITER GAUGE See Figure 69. Est empujndose demasiado rpido Disminuya la velocidad de avance. We'd love to hear from you. 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury. Place the feet onto the leg stand. Push and pull on the sliding table extension. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. Limited to RIDGID hand held and stationary power tools purchased 2/1/04 and after. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES que la reparen antes de usarla. Ability to rip through 4 in. TABLE SAW SAFETY RULES Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or nuts. Couteau diviseur mal align. Le guide onglet permet deffectuer des coupes angulaires avec plus de prcision. LOOSE PARTS LIST The following items are included with your table saw: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. RAINURE DU GUIDE ONGLET Tracer un repre ct de lune des dents de lavant de la lame. Repositionner le couteau diviseur gauche ou droite. Holding the jig handle and using a push block and/or push stick make the rip cut, see Making a Rip Cut later in this section. Adjust the rip fence. Ne jamais utiliser un lment de fixation, soit un collet, une rondelle de lame, un crou ou un boulon, endommag ou incorrect. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. btd6 hero stereotypes. Install the fence and recheck alignment. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. TORNILLO PHILLIPS Instale la gua y vuelva a verificar la alineacin. rbol Es el eje donde se monta una hoja o herramienta de corte. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. Hay dos canales para la gua de ingletes, uno a cada lado de la hoja. ARMADO PARA CAMBIAR POSICIN UN CUCHILLA SEPARADORA PALANCA DE AFLOJE (DESBLOQUEO) Vea la figura 17. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. carriage bolts, washers, lock washers, and wing nuts. RAINURE DE GUIDE DONGLET - Le guide donglet se dplace dans ces rainures dun ct ou de lautre de la lame. All hardware must be tightened securely but not so tight that the leg stand wont open and close. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. Tourner la scie lenvers. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. La plupart des matires plastiques peuvent tre endommages par divers types de solvants du commerce. ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE SCIE Voir les figures 23 26. Item: 385383541739: Seller: Quand tous les ajustements sont complets : Rinstaller la garde de lame et griffes antirebond. Ces outils doivent tre scuriss avant de fermer le stand et de dplacer la scie. BLADE WRENCH (LEFT) To avoid unnecessary set-ups and adjustments, a good practice is to check your setups carefully with a framing square and make practice cuts in scrap wood before making finish cuts in good workpieces. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. Desconecte la sierra. NOTA: Esta herramienta es pesada. PLACE RIGHT HAND ON WORKPIECE HERE WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. material in a single pass for fast, accurate cuts. ASSEMBLAGE VRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Rglage (horizontale et verticale) : Vrification de lalignement du couteau diviseur : Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une cl hexagonale de 5 mm pour desserrer les vis de rglage horizontales qui maintiennent le support de montage. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. SMBOLOS Las siguientes palabras de sealizacin y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraner des blessures graves. Rgler le guide longitudinal. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. Genuine OEM replacement part. (DISCLAIMER- I am an Amazon affiliate. Make sure the saw is properly secured to a work surface or leg stand to avoid tipping from the weight of a large panel. Riving knife is out of alignment. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. ASSEMBLY TO CHECK SAW BLADE INSTALLATION BLADE WRENCH (RIGHT) See Figure 18. TUERCA DE AJUSTE La palanca de bloqueo de la gua de corte al hilo debe fijar firmemente sta contra los rieles delantero y trasero. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. RGLAGES POUR AJUSTER LA HAUTEUR DE LA RALLONGE DE TABLE VRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. OPERATION Keep blade guard, riving knife and ainti-kickback pawls in place and proper operation. RIDGID introduces the 10 in. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS Voir la figure 80. Slow the feed rate. It can rip through a 4 inch by 4 inch material. ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE STAND Voir les figure 7 13. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. Fv 27, 2023 . The end of a stop block should always be in front of the blade. Use the power tool, accessories and tool bits etc. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. FUNCIONAMIENTO CAUSAS DE LOS CONTRAGOLPES ADVERTENCIA: El contragolpe puede ocurrir cuando la hoja se atasca o dobla, lanzando la pieza de trabajo hacia atrs, hacia usted, con gran fuerza y velocidad. Turn the saw on. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE tourneront de manire dporte, provoquant une perte de contrle. Please contact us at 1-800-628-0525. Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. Lock the sliding table extension. Alinee la gua de corte al hilo. SUPPORT WARNING: RIP FENCE Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. These items must be secured prior to closing the leg stand and moving the saw. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 77. Voir les figures 21 et 22. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. Let the blade build up to full speed before feeding the workpiece into the blade. Work is fed too fast. Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. rbol de la hoja de corte..16 mm (5/8 pulg.) Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. ASSEMBLAGE Pour ouvrir le stand : Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel quindiqu ci-dessous. It is made of cast aluminum, and it is 30 inches wide. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Desconecte la sierra. FUNCIONAMIENTO CORTE A INGLETE COMBINADO (EN BISEL) CMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS (EN BISEL) COLOQUE LA MANO DERECHA EN LA PIEZA DE TRABAJO AQU Vea la figura 61. Make sure the saw blade is not contacting the guard, riving knife or the workpiece before the switch is turned on. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. 23 RIP FENCE STORAGE ANTIKICKBACK PAWLS Fig. Lower blade completely and bevel to 45. Trouver le manchon hexagonal situ au-dessous du devant de la table. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. Retire de la herramienta toda pieza de trabajo presente. Mettre la scie en marche. Ref. Non-through cuts (made with a standard 10 in. Check their operation before ripping. If jamming occurs, turn the tool off immediately, unplug the tool then clear the jam. 6 A. Dbrancher la scie. Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE leve provoque un mauvais alignement, du grippage et un rebond. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. ADJUSTMENTS TO CHECK THE TIGHTNESS OF THE RIP FENCE LOCKING LEVER See Figure 74. OPERATION MAKING A COMPOUND (BEVEL) MITER CUT COMPOUND (BEVEL) MITER CUT See Figure 61. table saw (61 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual 10 in. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis bsicos. Se tenir lgrement sur le trajectoire de la lame pour rduire les possibilits de blessure en cas de rebond. OPERATION TO USE THE RIP FENCE RIP FENCE See Figures 44 - 45. Tenter datteindre la pice travailler ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. RULER If the distances are different: Remove the blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. ridgid r4514 repair sheet. AJUSTES CONTROL DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 76. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. The DWE7491RS comes with a 15 Amp motor that will cut very quickly through material, including hardwoods, with little to no issue. Features a 10 in. Featherboards are especially useful when ripping small workpieces and for completing non-through cuts. Use la herramienta elctrica, los accesorios, las brocas, etc. The blade is raised and lowered with The safe use of this product requires an understanding of the height adjusting knob . Coloque siempre la pieza de trabajo contra la cara del cuerpo del medidor de inglete al realizar cortes. Hay cuatro agujeros para perno en la base de la sierra para este fin. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. Specifications Dimensions Assembled Depth (in inches) 27.5 Assembled Height (in inches) 16.875 Assembled Weight (in lbs) 78.5 Assembled Width (in inches) 31.375 Packaged Depth (in inches) 27.5 Ridgid will not sell, trade or share your email address. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. 07-01-2009, 12:57 PM. Align handle with holes in the end of the upper tube and insert. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. Desbloquear la perilla de fijacin de altura de la hoja. carbide tipped combination blade See Figures 2 - 3. provided with your saw. A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the tables edge, causing loss of control, saw blade binding and kickback. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. Baje la hoja de la sierra. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www.RIDGID.com. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the low fence. Ajuste la gua de corte. brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin problemas. RIDGID introduces the R4514 10 in. The blade can be dangerous if not protected. SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Replace or sharpen blade. When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for outside use. Pour lassemble plus facile, galer la numros pour marquer et serrer la main toutes pices de fixation. 10-inch blade The 10-inch blade can withstand the pressure that comes with hardwood. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). Bien saisir les prises et tirer fermement les poignes vers soi jusqu ce que le stand et la scie soient quilibrs sur les roues. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? LISTA DE PIEZAS SUELTAS Con la sierra de mesa vienen incluidos los siguientes artculos: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. NOTA: Para una mayor precisin, coloque el diente marcado de la hoja sobre la regla. Effectuer deux ou trois coupes dessai sur des chutes de bois. Start your manuals search below. This table saw delivers a 30 in. Inserte la pieza de trabajo a un ritmo uniforme. Direct Tools Outlet Site | Direct Tools Outlet Site. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. Here you will find tools and supplies used in my videos. Cause Solution Blade is dull. UTILISATION Pour utiliser sauteuse : Disposer la pice plate sur la table avec lclat de bord contre la sauteuse et contre bute. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. Faire trs attention lorsquon procde une coupe dans les zones caches des pices travailler assembles. Le rapporteur facile lire indique langle exact pour la coupe de longlet et prsente des butes fixes 90 et 45. Le guide donglet a deux rainures, une sur chaque ct de la lame. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. Repair Instructions Description: This is an authentic OEM part that has been sourced to be used with table saws from Ridgid. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. Si les coupes ne sont pas prcises, reprendre les tapes prcdentes. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. La inobservancia de esta advertencia podra causar daos a la hoja de la sierra, la sierra o la pieza de trabajo. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. RAILS - Front and rear rails provide support for the rip fence. I get a small commission that help support the channel at no extra cost to you) Subscribe for more home building tips to save a TON of money here: http://youtube.com/theexcellentlaborer?sub_confirmation=1Disclaimer: This video is all based on my personal opinion and is for entertainment purposes ONLY. ASSEMBLAGE Enlever les boulons, les entretoises et les crous de blocage des ensembles de pied. OPERATION During use the miter gauge may move slightly left or right inside the miter gauge groove. Use the right type of blade for the cut being made. Desserrer, mais ne pas enlever les deux vis six pans situes sur le dessus du guide longitudinal, la vis Phillips au-dessus du levier de verrouillage et les deux vis six pans dessous le guide longitudinal. Para lograr mayor precisin, presione el medidor de inglete contra el borde izquierdo o derecho de la ranura del medidor de inglete al realizar cortes. FIGURE A ; FIGURE B ; FIGURE C ; FIGURE D ; FIGURE E ; FIGURE F ; FIGURE G ; WIRING DIAGRAM ; Full Parts List. Equipped with a powerful 15 Amp motor, the RIDGID 10 in. OPERATION MAKING A LARGE PANEL CUT LARGE PANEL CUT See Figure 62. Lorsque les tolrances sont rduites, il est recommand de faire des coupes dessai.
E Type Singers, Articles R
E Type Singers, Articles R